صياح جهيم
ولد في قرية "كناكر" عام 1929 نال إجازة في اللغة العربية وشهادة في الأدب الفرنسي، ودبلوم في التربية عام 1953، عمل في التدريس حتى أوائل السبعينيات، ثم عين موجهاً اختصاصياً للغة العربية في محافظتي "درعا والسويداء" حتى تقاعد
شارك في وضع مناهج اللغة العربية للمرحلتين الاعدادية والثانوية وأدرج الحداثة الشعرية
والمذاهب الأدبية في مناهج التدريس،
ترجم منذ عام 1976 وحتى 2000 أربعين عملاً أدبياً وفكرياً منها بعض أعمال
"تولستوي" كروايات: "البعث، الحرب والسلم، آنا كارنينا، السيد والخادم،
والأعمال المسرحية الكاملة، والأعمال الأدبية المنشورة بعد موته"،
كما ترجم لـ"أراغون": "أجراس بال" و"أوريليان"، ولـ"آلان تورين"
"نقد الحداثة"، كما ترجم العديد من الأعمال لـ"أندريه ريشار"،
و"وبرتولد بريخت"، و"جاك دي سورشيه"، و"جاك بريفير"، و"جان ريكار دو"،
و"جان ريشوار"، ولغيرهم،
كما ألف في النقد الأدبي الكتب منها "خليل مطران الشاعر"، و"رامبو شاعر الصبا والحداثة"، و"ملامح من حنا مينه".
صياح الجهيم" أستاذاً: التعليم وسيلة للكشف عن الذات